Turistička tura vozom od Bara do Kolašina - hit /
Turističku turu vozom od Bara do Kolašina osmislio je i organizovao Mihael Bader, najpoznatiji „barski Njemac“, koji je doselio u Crnu Goru prije prije više od petnaest godina, i koji pokušava da promoviše ponudu, prvenstveno barske rivijere i dovede što više gostiju iz Njemačke. Njegove ideje posljednjih godina se ostvaruju, a jedna od njih bila je i ovaj tzv. turistički voz, na relaciji Bar – Kolašin, kako bi gosti, prolazeći kroz Crmnicu, kanjon Morače i ostale atraktivne predjele Crne Gore, upoznali njenu „divlju ljepotu“. Njemački turisti obožavaju ovu turu!
Vožnja vozom od Bara do Kolašina može da bude crnogorski brend i jedinstvena turistička tura u svijetu - kažu njemački turisti sa kojima smo bili na jednoj od tura u vagonu odabranom za njih. U jednom danu biti na moru, prolaziti kroz kanjon vozom, posjetiti Biogradsko jezero i kasnije se vratiti drumskim putem do Bara, kroz kanjon, očarava Njemce. Ostaju bez daha dok gledaju panoramu iz vagona. Oduševljeni su netaknutom prirodom, pa im ne smeta ni kašnjenje voza niti ostali problemi s kojima se naša željeznica suočava.
- Uvođenjem posebnog reda vožnje jednom sedmično samo za turiste od Bara do Kolašina Željeznički prevoz bi značajno unaprijedio turističku ponudu Crne Gore - kaže Mihael Bader, kreator ove ture. I dodaje:
Ove godine u aprilu i maju imali su svake nedjelje po 300 Njemaca koje su vodili na ovu turu. Tada su im gosti bili stariji ljudi bez djece, sada imaju i mlađe i porodice, a u vagonu smo zatekli i kućne ljubimce.
- Ovo je izvanredno, jer smo goste iz Njemačke imali već u aprilu, i sada u predsezoni, a ono što je važno, iz dana u dan, interesovanje za Bar i Crnu Goru je sve veće. Za našu grupu, osim razgledanja prirode tokom putovanja, obezbjeđujemo obilazak NP ,,Biogradska gora“, ručak, a zatim se vraćamo autobusom, zadržavamo u kanjonu Morače, kako bi gosti vidjeli i tu crnogorsku turističku atrakciju - kazao je Bader dodajući da je prošle godine doveo njemačku državnu televiziju, snimali su i dronom i od tada je interesovanje ogromno, pa neki Njemci dolaze samo zbog ove ekskurzije.
Kako izgleda turistička tura vozom od Bara do Kolašina
U Baru ulazimo u potpuno renoviran i klimatizovan voz i putujemo najizazovnijom željezničkom prugom u Evropi. A turisti nijesu u kupeima. U hodniku snimaju telefonima, zadivljeni pogledom na more, jezera, planine…
Istog dana doživite impozantnu klisuru Morače iz ptičje perspektive iz voza u pokretu na putu do Kolašina i na povratku iz autobusa ste u najužem i najdubljem dijelu klisure.
Tuneli i mostovi se brzo smjenjuju. U dubini, kuće postaju sve manje i manje. Sve dok se rijeka može vidjeti samo kao bijela traka stotinama metara ispod nas. Planine postaju krševitije. Kraška stijena strmo ,,pada“ u kanjon.
A Njemci poručuju da svako u Crnoj Gori treba da se vozi vozom čak i ako ne mora nikuda da ide, samo zbog pogleda. Voz je, kažu, jeftin.
- Ostanete zadivljeni prizorima dok prelazite most preko Male Rijeke, najviši željeznički most u Evropi. Ideja o turističkom vozu inicirana je još prije šest godina, jer smo 2017. snimali promotivni dokumentarni film za njemačku televiziju, u trajanju od 45 minuta, a mašinovođa je bio čuveni barski i crnogorski željezničar Zoran Bošković. On je napravio, odnosno pomogao, da napravimo kontakt sa Željezničkim prevozom. Vidio sam da ovo može biti odličan turistički proizvod, a prošle godine njemačka državna televizija je ponovo bila kod nas i snimila priču o turističkom vozu, što je rezultiralo time da već u aprilu ove godine organizujemo rutu Bar – Kolašin. Od tada moj telefon ne prestaje da zvoni - kazao je, vidno zadovoljan, preduzimljivi Mihael Bader, koji je pojasnio da su njemački turisti gosti Bara, ali i Ulcinja, Budve, Bečića…
- Ovo je izvanredno, jer smo goste iz Njemačke imali već u aprilu, i sada u predsezoni, a ono što je važno, iz dana u dan, interesovanje je za Bar i Crnu Goru sve veće. Za našu grupu, osim razgledanja prirode tokom putovanja, obezbjeđujemo obilazak NP ,,Biogradska gora“, ručak, a zatim se vraćamo autobusom, zadržavamo u kanjonu Morače, kako bi gosti vidjeli i tu crnogorsku turističku atrakciju - kazao je Bader.
Nedovoljno lokomotiva
Bader kaže da će dalje da rade na unapređenju ove ture i da imaju u planu da organizuju i povratak vozom, koji sad nije moguć jer nema lokomotiva, budući da voz nastavlja za Beograd.
- Nažalost sada nemamo dovoljno lokomotiva, moramo da čekamo brzi voz. Veliko je interesovanje. Crna Gora može ovo pretvoriti u brend i da budete poznati u svijetu - kazao je Baden koji se ovim putem zahvaljuje Dejani Baošić koja je nadležna za prevoz grupa turista u Željezničkom prevozu i koja, po njegovim riječima, ima jedina razumijevanja i uvijek im izlazi u susret. Planirali smo da idemo u Mojkovac i tamo da nas dočekuju u crnogorskoj nošnji sa priganicama i medom i predstavnici seoskih domaćinstava koji bi nam pravili lanč pakete, da ne idemo u restorane. Onda do Biogradskog jezera pa autobusom do Kolašina i onda da nas čeka voz i nazad za Bar. Imali smo razgovore sa predstavnicima Ministarstva kapitalnih investicija, Željeznicom… ali glavni problem je što u sezoni nema dovoljno lokomotiva, zato smo zakačeni za brzi voz za Beograd. To može biti mnogo, mnogo bolje. Za sličnu turu, kojom sam se vozio u Švajcarskoj, karta košta 400 franaka, a ovdje više od četiri puta jeftinije, ali se s njihovim vozom ne možemo porediti - kaže Bader, ističući da Njemcima ne smeta što je voz star i kasni jer oni odrede taj dan za obilazak i to je to.
- Crna Gora će biti poznata po ovoj turističkoj ruti. Ovo je tek srednja faza našeg projekta. Za goste je ipak sve dobro, važno im je da se lijepo provedu, vide divlju ljepotu, prošetaju u prirodi - tvrdi Bader.
U vagonu smo naišli na njemačku porodicu koja je povela i dva psa. Dr Matthias Heger, Sarah Friedrich, Alexander Denecke, Christiane Gehrke vozili su se prvi put vozom, a već 10 puta su bili u Crnoj Gori. Prije dvije godine su kupili i kuću u Baru. Sve im se sviđa i planiraju da se što prije presele i da žive u Crnoj Gori.
Za sada dolaze tri, četiri puta godišnje, sve odmore i njemačke praznike provedu u Crnoj Gori. Imali su posla oko kuće zadnjih godina, a sada će da idu u obilazak i uživaju po Crnoj Gori. U Kolašin nikad nijesu bili. Bili su na rafting Tarom i sviđa im se.
- Planiramo da dolazimo i u toku zime, da idemo na skijanje. Kada dođemo u Njemačku pričamo sve najbolje o Crnoj Gori. Dosta se radi ovdje, ali ima i dosta toga što treba popraviti, ali nam se jako sviđa - kaže Matthias. Primjećuje da ima sve više Njemaca.
Sve je super osim...
Sve je super - odgovori su Njemaca sa kojima smo putovali vozom. Jedino zamjeraju na otpadu koji vide pored puta.
Dodaje i da im smeta što često vide smeće pored puta, u nacionalnim parkovima, šumama. Njihov sin i njegova djevojka vole ulcinjsku pješčanu plažu.
- Mislim da Ulcinj i Ada Bojana imaju najveći potencijal za njemačke turiste - kaže Matthias dodajući da je crnogorska hrana sjajna. Najviše nam se sviđa meso ispod sača, to smo probali na raftingu. Volimo vaše priganice, kačamak, kiflice, paradajz ima poseban ukus - ističe Matthias.
Kada odu u penziju doći će ovdje da žive. Matthias je zubar i razmišlja da prebaci svoj biznis i otvori ordinaciju u Baru. Supruga radi sa nekretninama pa takođe razmišlja da počne da radi iz Crne Gore preko interneta. Bili su na ronjenje, vole aktivni turizam. Probaće uskoro i surf, a vole i da planinare pa su tako prošle godine bili na Rumiji.
Njemci u globalu, kako nam je objasnio Bader, vole aktivni turizam i nijesu od onih koji leže po cijeli dan na plaži… to, kaže, mogu i u Njemačkoj na bazenima.
Alfred i Hannelore Streckung su na avanturu vozom došli iz Petrovca gdje su smješteni i prvi put su u Crnoj Gori. Oni su prvo bili u Kotor, pa par dana na Durmitor, Žabljak, u Petrovac, potom na ovu turu vozom za koju tvrde da ono što su vidjeli i doživjeli na turi ne može se opisati riječima .
Alfred je građevinski inženjer, ona je učiteljica. Kažu da se nikad nijesu vozili vozom preko planina. Crna Gora im se sviđa, ali apeluju na neplansku gradnju koju su vidjeli u Budvi. Oduševljeni su našim gostoprimstvom i našom hranom, gdje ima dosta mesa kao i u Njemačkoj. Što se pića tiče, sviđa im se naše vino i pivo.
Na turi su bili i Chirstoph, Silvia, Robin i Julia Kuypers koji su iz Dizeldorfa došli na odmor u Bečiće i već 17. put dolaze u Crnu Goru. Koriste svaku mogućnost da dođu na crnogorsko more i planine. Vole da istražuju našu zemlju i nijesu samo na plaži. Sviđa im se naša domaća kuhinja i Nikšićko pivo. Impresije sa ture vozom su im odlične.
A u vozu smo zatekli i Origiene i Beatrice iz Švajcarske sa četvoro djece. On je iz Konga i kao profesor hemije radi na univerzitetu, a ona je profesorica u srednjoj školi. U Crnu Goru dolaze od 2015. godine. U međuvremenu se rodila i beba Noah, koja još uvijek nema godinu.
- Oduševljen sam. Vaš narod je veoma lijep i prijateljski. Volim vašu hranu koja je veoma dobra - salate, paradajz, breskve, lubenica su izuzetnog ukusa. Uživamo da provodimo svako ljeto ovdje. Malo je zemalja u kojima možete vidjeti najimpresivnije prirodne ljepote na tako jednostavan i jeftin način. Ovu vožnju vozom morate obaviti najmanje dva puta jer ne možete se sve vidjeti prvi put - ističe Origiene.
„Wild Beauty Express“
- Planirali smo da imamo poseban voz za turističke svrhe, ne da se kačimo na brzi voz nego da postoji posebna lokomotiva na kojoj piše ,,Wild Beauty Express“ i to će biti naš sljedeći korak - kaže Bader.
Nakon obilaska Biogradskog jezera vratili smo se autobusom, svratili do Manastira Morača. A onda autobus staje u kanjon. Pokazujemo im kuda smo išli vozom, oni zadivljeni ne mogu da vjeruju da toliko ljepote ima na jednom mjestu.
Njemci su svugdje na svijetu dobri gosti, a kod nas su uvijek važili za omiljene. Njemački turisti kada dođu na odmor, žele da potroše i nijesu od onih koji kupuju parče pice ili neku brzu hranu na šetalištu. Obično vole restorane i dobru nacionalnu kuhinju.